通过法国专利测试的提示

作者:宦墒

从文本理解到写作,发现经验丰富的法语老师的建议,以获得该测试中的最佳成绩。 Monde.fr | 03.06.2014 at 10:20•2014年6月9日17:42 |更新15点文本的理解,10分,改写和听写 - 通过Maryline Baumard理解文本和重写DICTATION 1小时30分面试。您的校对员非常欣赏能够回答主题问题的可读和书面句子。用问题的话来介绍你的答案。教授仍然希望观察基于文本中短引文的分析。因此,它衡量你在问题和文本意义之间来回转换的能力。问题不是随机出现的。前者通常很容易,而后者需要发展并需要反思。在您的答案中,校对员会看到您是否不仅了解问题的含义,还了解文本的含义。非常好的副本重用了前面提到的答案:你能够建立链接,它们之间的关系。一个非常好的重写总是从正确读取要进行的转换开始。例如,当指令需要时间和人的转换时,改变时间是不够的。成功的重写不计算任何复制错误,请考虑一下!自DNB 2013以来,该指令重新开始生效,它有六百到八百个标志,为期二十到三十分钟。写作可能需要十五分钟。那么,剩下的时间怎么办?对我来说,学生会考虑这门语言。也许我会看到一支铅笔的痕迹,表明候选人已将主题连接到动词以检查和弦......而不会忽略标点符号。这种反思对于获得非常好的评级至关重要。编辑1小时30 - 15分。测试的第二部分包括两个主题可供选择:一个想象主题和一个反思主题,每个都有不同的期望。 - 该充满想象力很好满足集(写续集,对话......),所以要小心口齿的情况,问问自己的五个W(谁,什么(说话?)?在哪里?如何?为什么?)并制定计划草案。在阅读时,校对员能够跟随您的故事,而不会产生您在圈子里走动的印象。 - 反思的主题要求你争论:你应该提出例子的例证,从考试的文本,你的个人经历或你的知识。你的作品以段落结构,从一个介绍性的句子开始,最后用一个综合了所发展思想的句子。你可以自由地提出一个问题来开启关于这个主题的新观点。总结:如果测试的目的是验证在大学中获得的知识,它首先允许您实现阅读,解释文本的同时鼓励个人反应的能力。各种词汇,使用的动词,正确构建句子都是从编辑中获得积分的资产。加号?我们将欣赏到一丝创意,因为您的副本将与该批次区别开来,并且不要忘记:一个乐于阅读您的校正器是一个慷慨的校正器! >>要了解:Le Monde提出了针对智能手机和平板电脑的2014年大学专利的审查申请,可在App Store和Google Play上获得。关于campus.lemonde.fr/applis的更多信息。每个星期天,通过订阅我们的时事通讯,找到最好的部分和博客M Campus。接收来自世界的新闻加入我们Facebook上的Twitter订阅世界随时随地享受报纸。纸质订阅,网络和平板电脑上的100%数字报价。从1€在线新闻杂志订阅世界,Le Monde.fr为访客提供新闻的完整概述。通过法国媒体在线新闻网站Le Monde.fr,每天发现所有信息(从政治到经济,通过体育和天气)。....